Temas
BeginnerDemostrativos
Cómo funcionan los pronombres y adjetivos demostrativos en español, inglés y chino.
Comparar idiomas
El inglés tiene distinción bipartita (this/that). El español tiene distinción tripartita (este/ese/aquel) basada en la proximidad al hablante y al oyente. El chino tiene distinción bipartita (这/那) con clasificadores opcionales.
Visión general
Los demostrativos señalan cosas en el espacio o el discurso: este libro, esa casa.
- Español: Distinción tripartita — cerca del hablante (este), cerca del oyente (ese), lejos de ambos (aquel). Concordancia completa en género y número.
- Inglés: Distinción bipartita — cerca (this/these), lejos (that/those). Sin concordancia.
- Chino: Distinción bipartita — cerca (这), lejos (那). Suele requerir un clasificador o medidor. Usa 些 para plural.
Español
Distinción espacial tripartita
| Cerca del hablante | Cerca del oyente | Lejos de ambos | |
|---|---|---|---|
| Masc singular | este libro | ese libro | aquel libro |
| Fem singular | esta mesa | esa mesa | aquella mesa |
| Masc plural | estos libros | esos libros | aquellos libros |
| Fem plural | estas mesas | esas mesas | aquellas mesas |
Ayuda mnemotécnica: Este = estoy aquí (estoy aquí). Ese = estás ahí (estás ahí). Aquel = allí (allí).
Concordancia
Los demostrativos concuerdan en género y número con el sustantivo:
- me gusta este coche (me gusta este coche — masc sing)
- prefiero esta casa (prefiero esta casa — fem sing)
- quiero estos zapatos (quiero estos zapatos — masc pl)
- compro estas flores (compro estas flores — fem pl)
Formas neutras (independientes)
Al referirse a conceptos abstractos o cosas sin nombre, usa formas neutras:
- Esto es importante. (Esto es importante.)
- Eso no me gusta. (Eso no me gusta.)
- Aquello fue increíble. (Aquello fue increíble.)
Nota: Las formas neutras nunca modifican un sustantivo. Son independientes.
Pronombres demostrativos
El español distingue entre forma adjetival y pronominal:
- Adjetivo: Este libro es mío. (Este libro es mío.)
- Pronombre: Este es mío. (Este es mío.)
Históricamente, los pronombres llevaban tilde (éste, ése, aquél), pero la Real Academia Española ya no lo exige.
Inglés
Distinción bipartita
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Cerca del hablante | this | these |
| Lejos del hablante | that | those |
Sin concordancia
Los demostrativos ingleses son invariables:
- this book / these books
- that car / those cars
Como adjetivos y pronombres
El inglés usa las mismas formas como adjetivo y pronombre:
- Adjetivo: This car is fast. (Este coche es rápido.)
- Pronombre: This is fast. (Esto es rápido.)
That como relativo
El inglés usa that como pronombre relativo, lo que el español y el chino no hacen:
- The book that I read. (El libro que leí.)
This/that en el discurso
Los demostrativos pueden referirse hacia atrás o hacia adelante en el discurso:
- I didn’t understand that. (referido a declaración previa)
- This is what I mean… (introduciendo explicación próxima)
Chino
Distinción bipartita con clasificadores
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Cerca | 这 + clasificador | 这些 |
| Lejos | 那 + clasificador | 那些 |
Ejemplos:
- 这本书 (este [CL] libro)
- 那辆车 (ese [CL] coche)
- 这些人 (estas personas)
- 那些猫 (esos gatos)
Sin clasificadores
Para referencia general o abstracta, 这/那 pueden ser independientes:
- 这很好。(Esto está bien.)
- 那怎么办?(¿Qué hacer entonces?)
这儿 / 那里 para lugar
El chino usa 这儿/这里 (aquí) y 那儿/那里 (allí):
-
这儿 / 这里 (aquí)
-
那儿 / 那里 (allí)
-
我在这儿。(Estoy aquí.)
-
他在那里。(Él está allí.)
这/那 como marcadores discursivos
Como en inglés, 这/那 se refieren al discurso:
- 这就是我想说的。(Esto es lo que quería decir.)
- 那怎么办?(¿Entonces qué? / ¿Qué hacer con eso?)
Comparación rápida
| Característica | Español | Inglés | Chino |
|---|---|---|---|
| Distinción | 3 vías (hablante/oyente/lejos) | 2 vías (cerca/lejos) | 2 vías (cerca/lejos) |
| Concordancia | Género + número | Ninguna | Ninguna |
| Marcador de plural | -os / -as | these / those | 些 |
| Neutro independiente | esto / eso / aquello | this / that | 这 / 那 |
| Requiere clasificador | No | No | Sí (con sustantivos) |
| Formas de lugar | aquí / ahí / allí | here / there | 这儿 / 那儿 |
Ejemplos en contexto
Este libro es interesante
- ES: Este libro es interesante.
- EN: This book is interesting.
- ZH: 这本书很有意思。
No me gusta eso
- ES: No me gusta eso.
- EN: I don’t like that.
- ZH: 我不喜欢那个。
Esos coches son rápidos
- ES: Aquellos coches son rápidos. (lejos)
- EN: Those cars are fast.
- ZH: 那些车很快。
Errores comunes
-
Angloparlantes aprendiendo español: Usar solo este/ese: ese para “that” sin importar la distancia → aquel para lejos
-
Angloparlantes aprendiendo español: Olvidar concordancia: este mesa → esta mesa
-
Angloparlantes aprendiendo chino: Omitir clasificador: 这书 → 这本书
-
Hispanohablantes aprendiendo inglés: Usar “this” tanto para este como para ese cuando señalan algo cerca del oyente → usa that
Temas relacionados
- Articles: Cómo la definitud interactúa con la referencia demostrativa
- Classifiers: Cómo los demostrativos chinos requieren medidores
- Pronouns: Cómo los pronombres demostrativos reemplazan sintagmas nominales
- Adjectives: Cómo los demostrativos funcionan como determinantes
Ejemplos
Este (cerca del hablante)
este (masc) / esta (fem)
Ese (cerca del oyente)
ese (masc) / esa (fem)
Aquel (lejos de ambos)
aquel (masc) / aquella (fem)
Concordancia
Sí (género + número)
Estos (plural cercano)
estos / estas
Esos / aquellos (plural lejano)
esos / esas / aquellos / aquellas
Pronombre independiente
esto / eso / aquello (neutro)
Ejemplos
Este (cerca del hablante)
this
Ese (cerca del oyente)
that
Aquel (lejos de ambos)
that (over there)
Concordancia
No
Estos (plural cercano)
these
Esos / aquellos (plural lejano)
those
Pronombre independiente
this / that
Ejemplos
Este (cerca del hablante)
这 (+ clasificador)
Ese (cerca del oyente)
那 (+ clasificador)
Aquel (lejos de ambos)
那 (+ adverbio distal)
Concordancia
No
Estos (plural cercano)
这些
Esos / aquellos (plural lejano)
那些
Pronombre independiente
这 / 那 (+ clasificador + 的)
Comparación rápida
| Conceptos gramaticales | Español | Inglés | Chino |
|---|---|---|---|
| Este (cerca del hablante) | este (masc) / esta (fem) | this | 这 (+ clasificador) |
| Ese (cerca del oyente) | ese (masc) / esa (fem) | that | 那 (+ clasificador) |
| Aquel (lejos de ambos) | aquel (masc) / aquella (fem) | that (over there) | 那 (+ adverbio distal) |
| Concordancia | Sí (género + número) | No | No |
| Estos (plural cercano) | estos / estas | these | 这些 |
| Esos / aquellos (plural lejano) | esos / esas / aquellos / aquellas | those | 那些 |
| Pronombre independiente | esto / eso / aquello (neutro) | this / that | 这 / 那 (+ clasificador + 的) |
Selecciona al menos un idioma para ver las comparaciones
Comparación lado a lado
| Conceptos gramaticales | Español | Inglés | Chino |
|---|---|---|---|
| Este (cerca del hablante) | este (masc) / esta (fem) | this | 这 (+ clasificador) |
| Ese (cerca del oyente) | ese (masc) / esa (fem) | that | 那 (+ clasificador) |
| Aquel (lejos de ambos) | aquel (masc) / aquella (fem) | that (over there) | 那 (+ adverbio distal) |
| Concordancia | Sí (género + número) | No | No |
| Estos (plural cercano) | estos / estas | these | 这些 |
| Esos / aquellos (plural lejano) | esos / esas / aquellos / aquellas | those | 那些 |
| Pronombre independiente | esto / eso / aquello (neutro) | this / that | 这 / 那 (+ clasificador + 的) |
Selecciona al menos un idioma para ver las comparaciones
Ejemplos en contexto
Este (cerca del hablante)
Español
este (masc) / esta (fem)
Inglés
this
Chino
这 (+ clasificador)
Ese (cerca del oyente)
Español
ese (masc) / esa (fem)
Inglés
that
Chino
那 (+ clasificador)
Aquel (lejos de ambos)
Español
aquel (masc) / aquella (fem)
Inglés
that (over there)
Chino
那 (+ adverbio distal)
Concordancia
Español
Sí (género + número)
Inglés
No
Chino
No
Estos (plural cercano)
Español
estos / estas
Inglés
these
Chino
这些
Esos / aquellos (plural lejano)
Español
esos / esas / aquellos / aquellas
Inglés
those
Chino
那些
Pronombre independiente
Español
esto / eso / aquello (neutro)
Inglés
this / that
Chino
这 / 那 (+ clasificador + 的)
Selecciona al menos un idioma para ver las comparaciones
Puntos clave
Español: Distinción tripartita — cerca del hablante (este), cerca del oyente (ese), lejos de ambos (aquel). Concordancia completa en género y número.
Inglés: Distinción bipartita — cerca (this/these), lejos (that/those). Sin concordancia.
Chino: Distinción bipartita — cerca (这zhè), lejos (那nà). Suele requerir un clasificador o medidor. Usa 些xiē para plural.
Conceptos clave comparados: Este (cerca del hablante), Ese (cerca del oyente), Aquel (lejos de ambos).
Última actualización: 4 de junio de 2026