GrammarNavigator

Temas

Intermediate

Coordinación

Cómo el español, inglés y chino unen palabras, frases y cláusulas con conjunciones.

Comparar idiomas

La coordinación une elementos de igual status sintáctico. Los tres idiomas usan y, o, pero. El español y cambia a e ante i-/hi-, y o cambia a u ante o-/ho-.

Ejemplos

Juan y María

Juan y María (y = and)

Juan o María

Juan o María (o = or)

Juan pero no María

Juan pero no María (pero = but)

Tanto Juan como María

Tanto Juan como María

Ni Juan ni María

Ni Juan ni María (ni...ni)

Juan vino y María se fue (cláusulas)

Juan vino y María se fue

No solo Juan sino también María

No solo Juan sino también María

O Juan o María

O Juan o María / Juan o María

Ejemplos

Juan y María

John and Mary

Juan o María

John or Mary

Juan pero no María

John but not Mary

Tanto Juan como María

Both John and Mary

Ni Juan ni María

Neither John nor Mary

Juan vino y María se fue (cláusulas)

John came and Mary left

No solo Juan sino también María

Not only John but also Mary

O Juan o María

Either John or Mary

Ejemplos

Juan y María

Yuēhàn ( = and)

Juan o María

Yuēhànhuò (huò = or / huòzhě)

Juan pero no María

Yuēhàndànshì (dàn/dànshì = but)

Tanto Juan como María

Yuēhàndōu ( = both/all)

Ni Juan ni María

shìYuēhànshì (......)

Juan vino y María se fue (cláusulas)

Yuēhànláilezǒule (coma o ér/érqiě)

No solo Juan sino también María

dànYuēhànérqiě (dàn...érqiě...)

O Juan o María

yàomeYuēhànyàome (yào...yào...)

Comparación rápida

Conceptos gramaticales Español Inglés Chino
Juan y María Juan y María (y = and)John and MaryYuēhàn ( = and)
Juan o María Juan o María (o = or)John or MaryYuēhànhuò (huò = or / huòzhě)
Juan pero no María Juan pero no María (pero = but)John but not MaryYuēhàndànshì (dàn/dànshì = but)
Tanto Juan como María Tanto Juan como MaríaBoth John and MaryYuēhàndōu ( = both/all)
Ni Juan ni María Ni Juan ni María (ni...ni)Neither John nor MaryshìYuēhànshì (......)
Juan vino y María se fue (cláusulas) Juan vino y María se fueJohn came and Mary leftYuēhànláilezǒule (coma o ér/érqiě)
No solo Juan sino también María No solo Juan sino también MaríaNot only John but also MarydànYuēhànérqiě (dàn...érqiě...)
O Juan o María O Juan o María / Juan o MaríaEither John or MaryyàomeYuēhànyàome (yào...yào...)

Comparación lado a lado

Conceptos gramaticales Español Inglés Chino
Juan y María Juan y María (y = and)John and MaryYuēhàn ( = and)
Juan o María Juan o María (o = or)John or MaryYuēhànhuò (huò = or / huòzhě)
Juan pero no María Juan pero no María (pero = but)John but not MaryYuēhàndànshì (dàn/dànshì = but)
Tanto Juan como María Tanto Juan como MaríaBoth John and MaryYuēhàndōu ( = both/all)
Ni Juan ni María Ni Juan ni María (ni...ni)Neither John nor MaryshìYuēhànshì (......)
Juan vino y María se fue (cláusulas) Juan vino y María se fueJohn came and Mary leftYuēhànláilezǒule (coma o ér/érqiě)
No solo Juan sino también María No solo Juan sino también MaríaNot only John but also MarydànYuēhànérqiě (dàn...érqiě...)
O Juan o María O Juan o María / Juan o MaríaEither John or MaryyàomeYuēhànyàome (yào...yào...)

Ejemplos en contexto

Juan y María

Español

Juan y María (y = and)

Inglés

John and Mary

Chino

Yuēhàn ( = and)

Juan o María

Español

Juan o María (o = or)

Inglés

John or Mary

Chino

Yuēhànhuò (huò = or / huòzhě)

Juan pero no María

Español

Juan pero no María (pero = but)

Inglés

John but not Mary

Chino

Yuēhàndànshì (dàn/dànshì = but)

Tanto Juan como María

Español

Tanto Juan como María

Inglés

Both John and Mary

Chino

Yuēhàndōu ( = both/all)

Ni Juan ni María

Español

Ni Juan ni María (ni...ni)

Inglés

Neither John nor Mary

Chino

shìYuēhànshì (......)

Juan vino y María se fue (cláusulas)

Español

Juan vino y María se fue

Inglés

John came and Mary left

Chino

Yuēhànláilezǒule (coma o ér/érqiě)

No solo Juan sino también María

Español

No solo Juan sino también María

Inglés

Not only John but also Mary

Chino

dànYuēhànérqiě (dàn...érqiě...)

O Juan o María

Español

O Juan o María / Juan o María

Inglés

Either John or Mary

Chino

yàomeYuēhànyàome (yào...yào...)

Puntos clave

Español: Usa y, o, pero. Y → e ante i-/hi-; o → u ante o-/ho-. Pares correlativos: ni...ni, no solo...sino también, tanto...como.

Inglés: Usa and, or, but. Pares correlativos: both...and, either...or, neither...nor, not only...but also.

Chino: Usa 和hé/跟gēn/与yǔ para sustantivos; 而ér/而ér且qiě para cláusulas; 或huò/或huò者zhě para alternativas; 不bù但dàn...而ér且qiě para énfasis. Las comas separan cláusulas coordinadas.

Conceptos clave comparados: Juan y María, Juan o María, Juan pero no María.

Última actualización: 4 de junio de 2026