主题
Intermediate并列
西班牙语、英语和中文如何用连词连接单词、短语和分句。
对比语言
并列连接语法地位相等的成分。三种语言都使用和、或者、但是。西班牙语 y 在 i-/hi- 前变 e,o 在 o-/ho- 前变 u。
概述
并列连接语法地位相等的成分:单词、短语或分句。
- 西班牙语:用 y, o, pero。Y → e 在 i-/hi- 前;o → u 在 o-/ho- 前。关联对:ni…ni, no solo…sino también, tanto…como。
- 英语:用 and, or, but。关联对:both…and, either…or, neither…nor, not only…but also。
- 中文:名词用 和/跟/与;分句用 而/而且;选择用 或/或者;强调用 不但…而且。逗号分隔并列分句。
西班牙语
并列连词
| 连词 | 功能 | 例句 |
|---|---|---|
| y | 添加 | Juan y María |
| e | 添加(i-/hi-前) | padre e hijo |
| o | 选择 | té o café |
| u | 选择(o-/ho-前) | siete u ocho |
| pero | 对比 | quiero, pero no puedo |
| sino | 修正(否定后) | no español, sino francés |
| así que | 结果 | llovió, así que me quedé |
关联并列
Ni…ni(既不…也不):
- Ni Juan ni María vinieron.
No solo…sino también(不但…而且):
- No solo Juan, sino también María.
Tanto…como(既…又):
- Tanto Juan como María.
O…o(要么…要么):
- O vienes o te vas.
分句并列
- Juan vino y María se fue.
- Quiero ir, pero no puedo.
- No es español, sino francés.
逗号用法
西班牙语对 y 前的逗号比英语更灵活:
- Juan vino y María se fue.(不需要逗号)
- Juan vino, y María se fue.(强调用逗号)
英语
FANBOYS(并列连词)
| 连词 | 功能 | 例句 |
|---|---|---|
| For | 原因 | I stayed, for I was tired. |
| And | 添加 | John and Mary |
| Nor | 否定添加 | neither John nor Mary |
| But | 对比 | John but not Mary |
| Or | 选择 | John or Mary |
| Yet | 对比 | small yet powerful |
| So | 结果 | It rained, so I stayed. |
关联并列
Both…and:
- Both John and Mary came.
Either…or:
- Either John or Mary will come.
Neither…nor:
- Neither John nor Mary came.
Not only…but also:
- Not only John but also Mary came.
Whether…or:
- Whether John or Mary comes…
独立分句前逗号
- John came*, and** Mary left.*(需要逗号)
- John came* and** left.*(无逗号——单一主语)
牛津逗号
- a, b*, and** c*(使用——美式正式)
- a, b and c(不使用——英式/常用)
中文
名词并列
| 连词 | 用法 | 例句 |
|---|---|---|
| 和 | 一般(中性/正式) | 约翰和玛丽 |
| 跟 | 口语 | 我跟他 |
| 与 | 正式/书面 | 父与子 |
| 及 | 正式列举 | A、B及C |
| 同 | 方言/口语 | 我同你 |
分句并列
- 约翰来了,玛丽也来了。(约翰来了,玛丽也来了。)
- 他来了,而我走了。(他来了,但我走了。)
关联词
不但…而且(不但…而且):
- 不但约翰来了,而且玛丽也来了。
要么…要么(要么…要么):
- 要么来,要么走。(要么来,要么走。)
既不…也不(既不…也不):
- 既不…也不…
都 表示全称量化
- 约翰和玛丽都来了。(约翰和玛丽都来了。)
一览对比
| 功能 | 西班牙语 | 英语 | 中文 |
|---|---|---|---|
| 和(名词) | y / e | and | 和/跟/与 |
| 和(分句) | y | and / 逗号 | 逗号 / 而且 |
| 或者 | o / u | or | 或/或者 |
| 但是 | pero / sino | but | 但/但是/而 |
| 既不…也不 | ni…ni | neither…nor | 既不…也不 |
| 两者都 | tanto…como | both…and | 都 |
| 不但…而且 | no solo…sino | not only…but also | 不但…而且 |
| 要么…要么 | o…o | either…or | 要么…要么 |
语境中的例子
约翰和玛丽
- ES: Juan y María
- EN: John and Mary
- ZH: 约翰和玛丽
既不是约翰也不是玛丽
- ES: Ni Juan ni María.
- EN: Neither John nor Mary.
- ZH: 既不是约翰也不是玛丽。
不但约翰,而且玛丽
- ES: No solo Juan sino también María.
- EN: Not only John but also Mary.
- ZH: 不但约翰,而且玛丽也来了。
常见错误
-
英语母语者学西班牙语:padre y hijo → padre e hijo(y → e 在 hi 前)
-
西班牙语母语者学英语:Juan y María vinieron → John and Mary came(单一主语不需要逗号)
-
英语母语者学中文:约翰来了和玛丽走了 → 约翰来了,玛丽也走了(和 不用于分句)
-
西班牙语母语者学中文:No solo Juan sino María también → 不但…而且…
相关主题
- Conjunctions:连词如何工作
- Subordination:从句如何工作
- Discourse Connectors:语篇连接如何工作
- Correlatives:关联对如何工作
例句
约翰和玛丽
Juan y María (y = 和)
约翰或者玛丽
Juan o María (o = 或者)
约翰但不是玛丽
Juan pero no María (pero = 但是)
约翰和玛丽都
Tanto Juan como María
既不是约翰也不是玛丽
Ni Juan ni María (ni...ni)
约翰来了,玛丽走了(分句)
Juan vino y María se fue
不但约翰,而且玛丽
No solo Juan sino también María
要么约翰要么玛丽
O Juan o María / Juan o María
例句
约翰和玛丽
John and Mary
约翰或者玛丽
John or Mary
约翰但不是玛丽
John but not Mary
约翰和玛丽都
Both John and Mary
既不是约翰也不是玛丽
Neither John nor Mary
约翰来了,玛丽走了(分句)
John came and Mary left
不但约翰,而且玛丽
Not only John but also Mary
要么约翰要么玛丽
Either John or Mary
例句
约翰和玛丽
约翰和玛丽 (和 = and)
约翰或者玛丽
约翰或玛丽 (或 = 或者 / 或者)
约翰但不是玛丽
约翰但不是玛丽 (但/但是 = but)
约翰和玛丽都
约翰和玛丽都 (都 = both/all)
既不是约翰也不是玛丽
既不是约翰也不是玛丽 (既不...也不...)
约翰来了,玛丽走了(分句)
约翰来了,玛丽走了 (逗号或而/而且)
不但约翰,而且玛丽
不但约翰,而且玛丽也 (不但...而且...)
要么约翰要么玛丽
要么约翰要么玛丽 (要么...要么...)
快速对比
| 语法概念 | 西班牙语 | 英语 | 中文 |
|---|---|---|---|
| 约翰和玛丽 | Juan y María (y = 和) | John and Mary | 约翰和玛丽 (和 = and) |
| 约翰或者玛丽 | Juan o María (o = 或者) | John or Mary | 约翰或玛丽 (或 = 或者 / 或者) |
| 约翰但不是玛丽 | Juan pero no María (pero = 但是) | John but not Mary | 约翰但不是玛丽 (但/但是 = but) |
| 约翰和玛丽都 | Tanto Juan como María | Both John and Mary | 约翰和玛丽都 (都 = both/all) |
| 既不是约翰也不是玛丽 | Ni Juan ni María (ni...ni) | Neither John nor Mary | 既不是约翰也不是玛丽 (既不...也不...) |
| 约翰来了,玛丽走了(分句) | Juan vino y María se fue | John came and Mary left | 约翰来了,玛丽走了 (逗号或而/而且) |
| 不但约翰,而且玛丽 | No solo Juan sino también María | Not only John but also Mary | 不但约翰,而且玛丽也 (不但...而且...) |
| 要么约翰要么玛丽 | O Juan o María / Juan o María | Either John or Mary | 要么约翰要么玛丽 (要么...要么...) |
请至少选择一种语言以查看对比内容
并列对比
| 语法概念 | 西班牙语 | 英语 | 中文 |
|---|---|---|---|
| 约翰和玛丽 | Juan y María (y = 和) | John and Mary | 约翰和玛丽 (和 = and) |
| 约翰或者玛丽 | Juan o María (o = 或者) | John or Mary | 约翰或玛丽 (或 = 或者 / 或者) |
| 约翰但不是玛丽 | Juan pero no María (pero = 但是) | John but not Mary | 约翰但不是玛丽 (但/但是 = but) |
| 约翰和玛丽都 | Tanto Juan como María | Both John and Mary | 约翰和玛丽都 (都 = both/all) |
| 既不是约翰也不是玛丽 | Ni Juan ni María (ni...ni) | Neither John nor Mary | 既不是约翰也不是玛丽 (既不...也不...) |
| 约翰来了,玛丽走了(分句) | Juan vino y María se fue | John came and Mary left | 约翰来了,玛丽走了 (逗号或而/而且) |
| 不但约翰,而且玛丽 | No solo Juan sino también María | Not only John but also Mary | 不但约翰,而且玛丽也 (不但...而且...) |
| 要么约翰要么玛丽 | O Juan o María / Juan o María | Either John or Mary | 要么约翰要么玛丽 (要么...要么...) |
请至少选择一种语言以查看对比内容
语境例句
约翰和玛丽
西班牙语
Juan y María (y = 和)
英语
John and Mary
中文
约翰和玛丽 (和 = and)
约翰或者玛丽
西班牙语
Juan o María (o = 或者)
英语
John or Mary
中文
约翰或玛丽 (或 = 或者 / 或者)
约翰但不是玛丽
西班牙语
Juan pero no María (pero = 但是)
英语
John but not Mary
中文
约翰但不是玛丽 (但/但是 = but)
约翰和玛丽都
西班牙语
Tanto Juan como María
英语
Both John and Mary
中文
约翰和玛丽都 (都 = both/all)
既不是约翰也不是玛丽
西班牙语
Ni Juan ni María (ni...ni)
英语
Neither John nor Mary
中文
既不是约翰也不是玛丽 (既不...也不...)
约翰来了,玛丽走了(分句)
西班牙语
Juan vino y María se fue
英语
John came and Mary left
中文
约翰来了,玛丽走了 (逗号或而/而且)
不但约翰,而且玛丽
西班牙语
No solo Juan sino también María
英语
Not only John but also Mary
中文
不但约翰,而且玛丽也 (不但...而且...)
要么约翰要么玛丽
西班牙语
O Juan o María / Juan o María
英语
Either John or Mary
中文
要么约翰要么玛丽 (要么...要么...)
请至少选择一种语言以查看对比内容
要点总结
西班牙语:用 y、o、pero。Y → e 在 i-/hi- 前;o → u 在 o-/ho- 前。关联对:ni...ni、no solo...sino también、tanto...como。
英语:用 and、or、but。关联对:both...and、either...or、neither...nor、not only...but also。
中文:名词用 和/跟/与;分句用 而/而且;选择用 或/或者;强调用 不但...而且。逗号分隔并列分句。
关键概念对比:约翰和玛丽、约翰或者玛丽、约翰但不是玛丽。
先读这个
最后更新: 2026年6月4日