GrammarNavigator

Temas

Intermediate

Objetos Directos e Indirectos

Cómo se expresan y reemplazan por pronombres los objetos directos e indirectos en español, inglés y chino.

Comparar idiomas

El inglés usa el orden de palabras (SVO) para distinguir los objetos. El español marca los objetos con 'a' y usa un complejo sistema de pronombres donde los indirectos y directos pueden combinarse. El chino usa el orden de palabras y opcionalmente gěi para el recipiente.

Ejemplos

Lo veo (directo)

Lo veo

Le doy un libro (indirecto)

Le doy un libro

Pronombre de objeto directo (lo)

lo (masc) / la (fem) / los / las

Pronombre de objeto indirecto (a él)

le (a él/ella/usted) / les

Doble objeto (se lo doy)

Se lo doy (sustitución se + lo/la)

Posición del objeto

Antes del verbo conjugado; adjunto al infinitivo/gerundio

Marcador preposicional de objeto

a (a personal ante objetos directos animados)

Ejemplos

Lo veo (directo)

I see him

Le doy un libro (indirecto)

I give him a book

Pronombre de objeto directo (lo)

it / them

Pronombre de objeto indirecto (a él)

to him / to her (preposicional)

Doble objeto (se lo doy)

I give it to him / I give him it

Posición del objeto

Después del verbo (SVO)

Marcador preposicional de objeto

to (indirecto)

Ejemplos

Lo veo (directo)

kànjiàn

Le doy un libro (indirecto)

gěiběnshū

Pronombre de objeto directo (lo)

/ mén (solo escrito)

Pronombre de objeto indirecto (a él)

gěi + persona (preposicional)

Doble objeto (se lo doy)

gěi

Posición del objeto

Después del verbo (SVO)

Marcador preposicional de objeto

gěi (dar a) / duì (decir a)

Comparación rápida

Conceptos gramaticales Español Inglés Chino
Lo veo (directo) Lo veoI see himkànjiàn
Le doy un libro (indirecto) Le doy un libroI give him a bookgěiběnshū
Pronombre de objeto directo (lo) lo (masc) / la (fem) / los / lasit / them / mén (solo escrito)
Pronombre de objeto indirecto (a él) le (a él/ella/usted) / lesto him / to her (preposicional)gěi + persona (preposicional)
Doble objeto (se lo doy) Se lo doy (sustitución se + lo/la)I give it to him / I give him itgěi
Posición del objeto Antes del verbo conjugado; adjunto al infinitivo/gerundioDespués del verbo (SVO)Después del verbo (SVO)
Marcador preposicional de objeto a (a personal ante objetos directos animados)to (indirecto)gěi (dar a) / duì (decir a)

Comparación lado a lado

Conceptos gramaticales Español Inglés Chino
Lo veo (directo) Lo veoI see himkànjiàn
Le doy un libro (indirecto) Le doy un libroI give him a bookgěiběnshū
Pronombre de objeto directo (lo) lo (masc) / la (fem) / los / lasit / them / mén (solo escrito)
Pronombre de objeto indirecto (a él) le (a él/ella/usted) / lesto him / to her (preposicional)gěi + persona (preposicional)
Doble objeto (se lo doy) Se lo doy (sustitución se + lo/la)I give it to him / I give him itgěi
Posición del objeto Antes del verbo conjugado; adjunto al infinitivo/gerundioDespués del verbo (SVO)Después del verbo (SVO)
Marcador preposicional de objeto a (a personal ante objetos directos animados)to (indirecto)gěi (dar a) / duì (decir a)

Ejemplos en contexto

Lo veo (directo)

Español

Lo veo

Inglés

I see him

Chino

kànjiàn

Le doy un libro (indirecto)

Español

Le doy un libro

Inglés

I give him a book

Chino

gěiběnshū

Pronombre de objeto directo (lo)

Español

lo (masc) / la (fem) / los / las

Inglés

it / them

Chino

/ mén (solo escrito)

Pronombre de objeto indirecto (a él)

Español

le (a él/ella/usted) / les

Inglés

to him / to her (preposicional)

Chino

gěi + persona (preposicional)

Doble objeto (se lo doy)

Español

Se lo doy (sustitución se + lo/la)

Inglés

I give it to him / I give him it

Chino

gěi

Posición del objeto

Español

Antes del verbo conjugado; adjunto al infinitivo/gerundio

Inglés

Después del verbo (SVO)

Chino

Después del verbo (SVO)

Marcador preposicional de objeto

Español

a (a personal ante objetos directos animados)

Inglés

to (indirecto)

Chino

gěi (dar a) / duì (decir a)

Puntos clave

Español: Usa pronombres de objeto (lo, la, le, les) que a menudo preceden al verbo. La 'a personal' marca objetos directos animados. Los pronombres de doble objeto disparan la sustitución de se (se lo doy). Los pronombres clíticos pueden adjuntarse a infinitivos y gerundios.

Inglés: Dependen del orden de palabras (SVO). Los verbos ditranstivos permiten ambos órdenes: I gave him the book o I gave the book to him. Los pronombres de objeto siguen al verbo.

Chino: Usa el orden de palabras y la preposición 给gěi (dar a) para recipientes. No hay sistema de pronombres de objeto comparable al español. Los objetos a menudo se omiten cuando el contexto es claro.

Conceptos clave comparados: Lo veo (directo), Le doy un libro (indirecto), Pronombre de objeto directo (lo).

Última actualización: 4 de junio de 2026