GrammarNavigator

Temas

Intermediate

Modo Condicional

Cómo los idiomas expresan situaciones hipotéticas, contrafactuales e inciertas en español, inglés y chino.

Comparar idiomas

El modo condicional expresa eventos hipotéticos o inciertos. El español tiene una forma verbal dedicada. El inglés usa would/could/might + verbo. El chino usa huì/yàoshì/guǒ con marcadores de aspecto.

Ejemplos

Yo iría

Yo iría (condicional)

Si tuviera tiempo, leería

Si tuviera tiempo, leería (subjuntivo + condicional)

Si hubiera estudiado, habría aprobado

Si hubiera estudiado, habría aprobado (pluscuamperfecto de subjuntivo + condicional perfecto)

Ojalá viniera

Ojalá viniera (imperfecto de subjuntivo)

¿Podrías ayudarme?

¿Podrías ayudarme? (condicional de cortesía)

Debería de haber llovido

Debería de haber llovido / Habría llovido

Dijo que vendría

Dijo que vendría (condicional en estilo indirecto)

En tu lugar, no lo haría

En tu lugar, no lo haría

Ejemplos

Yo iría

I would go

Si tuviera tiempo, leería

If I had time, I would read

Si hubiera estudiado, habría aprobado

If I had studied, I would have passed

Ojalá viniera

I wish he would come

¿Podrías ayudarme?

Could you help me?

Debería de haber llovido

It must have rained / It would have rained

Dijo que vendría

He said he would come

En tu lugar, no lo haría

In your place, I wouldn't do it

Ejemplos

Yo iría

huì

Si tuviera tiempo, leería

guǒyǒushíjiānhuì

Si hubiera estudiado, habría aprobado

guǒdāngshíxuélejiùhuìguòle

Ojalá viniera

wàngnénglái

¿Podrías ayudarme?

néngbāngma

Debería de haber llovido

kěndìngxiàle

Dijo que vendría

shuōhuìlái

En tu lugar, no lo haría

huànchénghuìzhèmezuò

Comparación rápida

Conceptos gramaticales Español Inglés Chino
Yo iría Yo iría (condicional)I would gohuì
Si tuviera tiempo, leería Si tuviera tiempo, leería (subjuntivo + condicional)If I had time, I would readguǒyǒushíjiānhuì
Si hubiera estudiado, habría aprobado Si hubiera estudiado, habría aprobado (pluscuamperfecto de subjuntivo + condicional perfecto)If I had studied, I would have passedguǒdāngshíxuélejiùhuìguòle
Ojalá viniera Ojalá viniera (imperfecto de subjuntivo)I wish he would comewàngnénglái
¿Podrías ayudarme? ¿Podrías ayudarme? (condicional de cortesía)Could you help me?néngbāngma
Debería de haber llovido Debería de haber llovido / Habría llovidoIt must have rained / It would have rainedkěndìngxiàle
Dijo que vendría Dijo que vendría (condicional en estilo indirecto)He said he would comeshuōhuìlái
En tu lugar, no lo haría En tu lugar, no lo haríaIn your place, I wouldn't do ithuànchénghuìzhèmezuò

Comparación lado a lado

Conceptos gramaticales Español Inglés Chino
Yo iría Yo iría (condicional)I would gohuì
Si tuviera tiempo, leería Si tuviera tiempo, leería (subjuntivo + condicional)If I had time, I would readguǒyǒushíjiānhuì
Si hubiera estudiado, habría aprobado Si hubiera estudiado, habría aprobado (pluscuamperfecto de subjuntivo + condicional perfecto)If I had studied, I would have passedguǒdāngshíxuélejiùhuìguòle
Ojalá viniera Ojalá viniera (imperfecto de subjuntivo)I wish he would comewàngnénglái
¿Podrías ayudarme? ¿Podrías ayudarme? (condicional de cortesía)Could you help me?néngbāngma
Debería de haber llovido Debería de haber llovido / Habría llovidoIt must have rained / It would have rainedkěndìngxiàle
Dijo que vendría Dijo que vendría (condicional en estilo indirecto)He said he would comeshuōhuìlái
En tu lugar, no lo haría En tu lugar, no lo haríaIn your place, I wouldn't do ithuànchénghuìzhèmezuò

Ejemplos en contexto

Yo iría

Español

Yo iría (condicional)

Inglés

I would go

Chino

huì

Si tuviera tiempo, leería

Español

Si tuviera tiempo, leería (subjuntivo + condicional)

Inglés

If I had time, I would read

Chino

guǒyǒushíjiānhuì

Si hubiera estudiado, habría aprobado

Español

Si hubiera estudiado, habría aprobado (pluscuamperfecto de subjuntivo + condicional perfecto)

Inglés

If I had studied, I would have passed

Chino

guǒdāngshíxuélejiùhuìguòle

Ojalá viniera

Español

Ojalá viniera (imperfecto de subjuntivo)

Inglés

I wish he would come

Chino

wàngnénglái

¿Podrías ayudarme?

Español

¿Podrías ayudarme? (condicional de cortesía)

Inglés

Could you help me?

Chino

néngbāngma

Debería de haber llovido

Español

Debería de haber llovido / Habría llovido

Inglés

It must have rained / It would have rained

Chino

kěndìngxiàle

Dijo que vendría

Español

Dijo que vendría (condicional en estilo indirecto)

Inglés

He said he would come

Chino

shuōhuìlái

En tu lugar, no lo haría

Español

En tu lugar, no lo haría

Inglés

In your place, I wouldn't do it

Chino

huànchénghuìzhèmezuò

Puntos clave

Español: Tiene una forma verbal condicional dedicada (-ía). Se usa en oraciones principales hipotéticas, estilo indirecto y peticiones corteses. Se combina con subjuntivo en oraciones condicionales.

Inglés: Usa auxiliares modales: would (resultado hipotético), could (habilidad/posibilidad), might (posibilidad), should (consejo/obligación). No tiene forma verbal condicional dedicada.

Chino: Usa 会huì para futuro hipotético, 要yào是shì/如rú果guǒ para oraciones condicionales, 能néng para habilidad en contextos hipotéticos. Marcadores de aspecto (了le, 过guò) indican tiempo relativo.

Conceptos clave comparados: Yo iría, Si tuviera tiempo leería, Si hubiera estudiado habría aprobado.

Última actualización: 4 de junio de 2026