GrammarNavigator

Topics

Intermediate

Partitive & Quantitative Expressions

How languages express a part of a whole in Spanish, English and Chinese.

Compare languages

The partitive expresses a quantity or subset taken from a larger whole. Spanish uses de. English uses of. Chinese uses de or omits the marker when context permits.

Examples

Some of the water

algo del agua / un poco de agua

One of my friends

uno de mis amigos

A piece of cake

un pedazo de pastel

A group of people

un grupo de gente

A cup of tea

una taza de té

A bottle of wine

una botella de vino

None of them

ninguno de ellos

Partitive article

No (uses uno/algunos + de)

Examples

Some of the water

some of the water / a little water

One of my friends

one of my friends

A piece of cake

a piece of cake

A group of people

a group of people

A cup of tea

a cup of tea

A bottle of wine

a bottle of wine

None of them

none of them

Partitive article

No (uses some/any + of)

Examples

Some of the water

xiēshuǐ / shuǐdefen

One of my friends

degepéngyǒu / péngyǒuzhōngdege

A piece of cake

kuàidàngāo

A group of people

qúnrén

A cup of tea

bēichá

A bottle of wine

píngjiǔ

None of them

menzhōnggedōu / shénmedōuméiyǒu

Partitive article

No (uses quantifier + noun directly)

Comparison at a glance

Grammar concepts Spanish English Chinese
Some of the water algo del agua / un poco de aguasome of the water / a little waterxiēshuǐ / shuǐdefen
One of my friends uno de mis amigosone of my friendsdegepéngyǒu / péngyǒuzhōngdege
A piece of cake un pedazo de pastela piece of cakekuàidàngāo
A group of people un grupo de gentea group of peopleqúnrén
A cup of tea una taza de téa cup of teabēichá
A bottle of wine una botella de vinoa bottle of winepíngjiǔ
None of them ninguno de ellosnone of themmenzhōnggedōu / shénmedōuméiyǒu
Partitive article No (uses uno/algunos + de)No (uses some/any + of)No (uses quantifier + noun directly)

Side-by-side comparison

Grammar concepts Spanish English Chinese
Some of the water algo del agua / un poco de aguasome of the water / a little waterxiēshuǐ / shuǐdefen
One of my friends uno de mis amigosone of my friendsdegepéngyǒu / péngyǒuzhōngdege
A piece of cake un pedazo de pastela piece of cakekuàidàngāo
A group of people un grupo de gentea group of peopleqúnrén
A cup of tea una taza de téa cup of teabēichá
A bottle of wine una botella de vinoa bottle of winepíngjiǔ
None of them ninguno de ellosnone of themmenzhōnggedōu / shénmedōuméiyǒu
Partitive article No (uses uno/algunos + de)No (uses some/any + of)No (uses quantifier + noun directly)

Examples in context

Some of the water

Spanish

algo del agua / un poco de agua

English

some of the water / a little water

Chinese

xiēshuǐ / shuǐdefen

One of my friends

Spanish

uno de mis amigos

English

one of my friends

Chinese

degepéngyǒu / péngyǒuzhōngdege

A piece of cake

Spanish

un pedazo de pastel

English

a piece of cake

Chinese

kuàidàngāo

A group of people

Spanish

un grupo de gente

English

a group of people

Chinese

qúnrén

A cup of tea

Spanish

una taza de té

English

a cup of tea

Chinese

bēichá

A bottle of wine

Spanish

una botella de vino

English

a bottle of wine

Chinese

píngjiǔ

None of them

Spanish

ninguno de ellos

English

none of them

Chinese

menzhōnggedōu / shénmedōuméiyǒu

Partitive article

Spanish

No (uses uno/algunos + de)

English

No (uses some/any + of)

Chinese

No (uses quantifier + noun directly)

Key Takeaways

Spanish: Uses de to link the part to the whole. Quantifiers (alguno, ninguno, mucho, poco) + de + noun. Measure nouns (pedazo, taza, botella) + de + ...

English: Uses of for true partitives (some of the water), but many quantifiers precede the noun directly (some water, many people). Measure nouns (a ...

Chinese: Uses measure words extensively. 的de can mark partitive relationships, but measure words (块kuài, 杯bēi, 瓶píng, 群qún) are the primary strategy....

Key concepts compared: Some of the water, One of my friends, A piece of cake.

Last updated: June 4, 2026